- I used ANSI code in sub file with my polish letters (ą,ć,ź etc.).
- All my sub files are in folders .\subtitles\english
- my default game language is english (setting in install.cfg file)
Example below, file TG_EYE.sub
Code:
SUB1
{
TYPE "convo"
DESCR "Eye"
SUB "eye01" { TEXT "Przybywa człowiek, by mnie uratować. Biedny człowieku... Opiekunowie zapieczętowali wejście i tylko oni wiedzą, jak można je zerwać. Przejdź przez most do groty z Wartownikiem Strażnika. Stań na piedestale i ogniem rozświetl statuę. Wówczas odkryjesz sekret Talizmanów." }
SUB "eye02" { TEXT "Zatem wróciłeś z Talizmanami, zdolny człowieku. Nie myślałem, że Ci się w ogóle powiedzie." }
SUB "eye03" { TEXT "Jam... Okiem. Uwięzionym na ołtarzu od wielu lat. Zdołasz mnie zdobyć, czy zawiedziesz po tak długiej podróży?" }
SUB "eye04" { TEXT "Doskonale, złodzieju. Czy teraz, gdy już mnie zdobyłeś, umkniesz, zachowując przy tym skórę?" }
SUB "eye05" { TEXT "Już opuszczasz to miejsce? Wydaje mi się, że byłoby to zbyt proste. Zapieczętowałem drzwi na nowo. Musisz znaleźć inne wyjście." }
SUB "eye06" { TEXT "Dokąd podążasz? Przebyłeś tak długą drogę po to, by porzucić mnie, jak tylko znajdę się w zasięgu Twych rąk?" }
SUB "eye07" { TEXT "Biedny Marus. Przez te wszystkie lata wciąż ze mną walczy. Obawiam się, że mógł nieco zwariować." }
SUB "eye08" { TEXT "Dzierżysz już swoje cenne Oko. Co zamierzasz ze mną uczynić?" }
SUB "eye09" { TEXT "Mistrzu, zważaj! Czegoś brakuje. Mistrzu!" }
}
BTW. I prepared all the sub files on my polish os - windows 7. When I open the files on my german os - windows 7, I DON'T SEE my polish letters.
"SUB "eye01" { TEXT "Przybywa cz³owiek, by mnie uratowaę. Biedny cz³owieku... Opiekunowie "
Try to do it on your hungarian os. Does it help?