I can do the English translations.![]()
![]()
We're looking for translators for our updated version of The Scarlet Cascabel. Apiai has agreed to do the French translation, though anyone else is welcome to help him. And we welcome interested translators for any and all other languages. Send me a PM or reply here if you are interested.
I can do the English translations.![]()
![]()
Haha! I'll take you up on it, lol.
It would be nice if someone "translate" those T1 missions to T2![]()
Why not in Polish? :P
Hi,
I´m new at this forum. If it´s not already much to late, I could try and help with the German translations for this or other thief fanmissions.
Welcome to the forum!
We would love to have your help with German translations, but I should warn you that there are a lot of texts so it will be a lot of work. I can send you the texts and other things that need translation and you can decide then. So far you are the only person to volunteer for German.
I already played the scarlet cascabel und loved it. I will do my best.
Okay, thank you! There are two others who have volunteered to help with the German translations. I will be sending you a PM later today with the info.
Sorry for the delay, but I sent you a PM.
Just finished this FM. It was unexpectedly good. I'm willing to help with Russian language if there is any need with this.
I've looked into text files within the FM archive (never done Thief FM translation before) but I'm not sure if there is some strict structure. What can I read about it? Or should I just give you translation and it is your "job" to fit it into the archive?